کتاب در ستایش مرگ اثر ژوزه ساراماگو
88%
(10 نفر) از خریداران، این کالا را پیشنهاد کرده اند
برند :
انتشارات مرواریدویژگی ها
- نوع جلد : شومیز
مشخصات محصول
کتاب «در ستایش مرگ» نوشتهی «ژوزه ساراماگو» نویسندهی پرتغالی برندهی جایزهی نوبل را «شهریار وقفیپور» به فارسی برگردانده است. داستان حوادث کشوری را روایت میکند که مرگ ناگهان در آن متوقف میشود و مردم این کشور دچار بیمرگی و پیری بینهایت میشوند. گرچه این مساله در آغاز بسیار خوشایند و شادیبخش به نظر میرسد اما در ادامه مشکلات آن آشکار میشود. در بخشی از داستان میخوانیم:«و بعد، انگار که زمان ایستاده باشد، هیچ اتفاقی نیفتاد. وضع ملکهی مادر نه بهتر شد، نه رو به وخامت گذاشت؛ ملکهی مادر بین مرگ و زندگی معلق مانده بود و تن نحیفش درست لبهی زندگی تکان میخورد و هر لحظه ممکن بود به آن سمت دیگر برود، لیکن با طنابی به این سمت محکم شده بود، طنابی که از روی هوسی نا معلوم، مرگ نگهش داشته بود، چرا که جز مرگ چه کس دیگری میتوانست طناب را نگه دارد. آن روز هم گذشت و آن روز، چنان که اول قصه هم گفتیم، هیچ کسی نمرد.» ژوزه ساراماگو، نویسنده پرتغالی بارها نامزد جایزه نوبل ادبیات شده بود، او سرانجام در سال 1998 زمانی که 76 سال داشت، موفق به کسب نوبل ادبی شد. آثار این رمان نویس و شاعر اغلب رئالیسم جادویی را با انتقادات گزنده سیاسی در میآمیزد. برخی از آثار او عبارتاند از: بنای یادبود صومعه، تاریخ محاصرهی لیسبون، سال مرگ ریکاردو ریش، انجیل به روایت عیسی مسیح و کوری. کتابهای او به 25 زبان زنده دنیا ترجمه شده و نسخههای بسیاری از آنها در سراسر دنیا به فروش رفته است. کتاب حاضر را انتشارات «مروارید» منتشر کرده و در اختیار مخاطبان قرار داده است.
نویسنده
ژوزه سارامگو
مترجم
شهریار وقفی پور
شابک
9789641910961
ناشر
مروارید
موضوع
رمان خارجی
قطع
رقعی
نوع جلد
شومیز
تعداد صفحه
250
تعداد جلد
1
وزن
297 گرم
نظرات خریداران
خریدار کالا
عالی بود
سیروس سالار
خیلی خوب بود عالی ممنون
فرشاد شیخ لطیفی
خیلی جذاب بود
خریدار کالا
ترجمه اصلا روان و سلیس نیست. به نظر خیلی تحت الفظی ترجمه شده. نمیشه ارتباط گرفت جوری که کتاب رو بسیار خسته کننده میکنه.















