
کتاب قمارباز اثر فیودور داستایفسکی
88%
(30 نفر) از خریداران، این کالا را پیشنهاد کرده اند
برند :
انتشارات نیلوفرویژگی ها
- نوع جلد : شومیز
مشخصات محصول
کتاب «قمارباز» نوشتهی «فیودور داستایوسکی» را «صالح حسینی» به فارسی برگردانده است. این رمان برای نخستین بار در سال 1866 منتشر شده است. قمارباز روایتی است از تجربهی تلخی که برای داستایوسکی و در جریان اقامتش در خارج از روسیه پیش آمده است. در توضیح پشت جلد کتاب آمده است: «عادت به دیکته کردن، تاثیر آرامشبخش همکار جوان منضبط، و اطمینان بدین که رمان قمارباز سر موعود تمام خواهد شد، تغییری معجزهآسا در خلقوخو و رفتار داستایفسکی پدید آورد. سالها بعد، در آغاز دهه دوم قرن بیستم بود که زن قهرمان این ماجرا خاطرات خود را از روی یادداشتهای تندنویسیاش باز نوشت؛ و رنگ و لعاب احساساتی آن به نظر همچون داستانهای ساختگی و سادهلوحانه مردمپسند میآید. اما واقعیتهای اصلی ماجرا روشن و بیچونوچرا هستند. روز 30 اکتبر که چهلوپنجمین سالروز تولد داستایفسکی بود کار تقریر قمارباز، رمانی تقریبا شامل چهل هزار کلمه که در بیستوشش روز نوشته شده بود، به پایان رسید؛ در سوم نوامبر داستایفسکی نخستینبار به دیدار آنا گریگوریونا و مادرش رفت و روز ۸ نوامبر با بیم و امید از او خواستگاری کرد و جواب مثبت گرفت. به قول شاعری روسی: «این ازدواج خوشیمنترین اتفاق برای ادبیات جهان بوده است.» چهارده سال آخر حیات داستایفسکی با آرامش نسبی گذشت و از لحاظ خلاقیت بسیار پرثمر بود. در ایجاد این تحول آنا بزرگترین تاثیر را داشت.» کتاب حاضر را انتشارات «نیلوفر» منتشر کرده است.
نویسنده
فیودور داستایفسکی
مترجم
صالح حسینی
شابک
9789644482380
ناشر
انتشارات نیلوفر
موضوع
رمان خارجی
قطع
رقعی
نوع جلد
شومیز
تعداد صفحه
237
تعداد جلد
1
وزن
279 گرم
نظرات خریداران
خریدار کالا
اولین کتابیه که داستایوفسکی میخونم به پیشنهاد یکی از دوستام شروعش کردم کتاب خیلی خوبیه فقط یکم ترجمهاش زیادی رسمیه از عبارات خیلی سختی استفاده شده که بعضی موقعها چند لحظهای باید بهش فکر کنی که معنی اون کلمه چیه
محسن رفیعی طاقانکی
یکی از بهترین کتاب های داستایفسکی قطعت همینه
امیر همتیان
کتاب خوبی بود. چاپ و ترجمه عالی.کیفیت کالا هم خوب بود
محمد رضائی
قیمت با توجه به فروشگاه های حضوری بسیار مناسب است
پرسش های خریداران
وحید افشار
کاغذ بالکی هستش؟