کتاب گفتمان و ترجمه اثر علی صلح جو
83%
(0 نفر) از خریداران، این کالا را پیشنهاد کرده اند
برند :
نشر مرکزویژگی ها
- نوع جلد : شومیز
مشخصات محصول
مبحث نسبتا جدید گفتمان زمانی آغاز شد که برخی از زبانشناسان به این نتیجه رسیدند که زبان را باید در واحدهای فراتر از جمله تحلیل کرد. تحلیل جمله، در نهایت، دستور زبان سنتی را میسازد حال آنکه تحلیل گفتمانی در واقع از دستور به بعد آغاز میکند و زبانشناسی متن را تشکیل میدهد. یکی از عرصههای جالب گفتمان محل تلاقی آن با دنیای ترجمه است که امروزه با گرایشی گفتمانی تحلیل میشود. نویسنده کوشیده است این مبحث تقریبا پیچیده را از بافت فرهنگی بیگانه بیرون کشد و به دورن بافت زبان فارسی بیاورد و چندوچون آن را بازنماید و مطلبی خواندنی و در نتیجه فهمیدنی عرضه کند. مطالعه نوشته حاضر برای دانشجویان رشتههای زبانشناسی، ترجمه و سایر علاقهمندان مبحث متن و ترجمه خالی از فایده نیست.
نویسنده
علی صلحجو
شابک
9789643053765
ناشر
نشر مرکز
موضوع
ادبیات
قطع
رقعی
نوع جلد
شومیز
تعداد صفحه
121
تعداد جلد
1
وزن
153 گرم
نظرات خریداران
خریدار کالا
برای کسانی که در این رشته هستند خیلی مفیده...ب پیشنهاد استادم خریدم👍🏻
خریدار کالا
کتاب مناسبی است برای کسانی زمینه ترجمه کار میکند.
خریدار کالا
جنس کاغذشو عوض کنید.
فاطمه حیدری
کتاب بهدردبخوریه.















