کتاب Meditations اثر Marcus Aurelius انتشارات پنگوئین
برند :
پنگوئینویژگی ها
- نوع جلد : شومیز
- نوع کاغذ : بالکی
- گروه سنی : بزرگسال
مشخصات محصول
نویسنده
مارکوس اورلیوس
موضوع
فلسفه
قطع
رقعی
نوع جلد
شومیز
نوع کاغذ
بالکی
تعداد جلد
1
تعداد صفحه
303
گروه سنی
بزرگسال
نظرات خریداران
محمد چوپانی
کیفیت چاپ پایین است رنگ جوهر خیلی کم است
خریدار کالا
فوق العاده بود، کتاب کاملا سالم به دستم رسید و جنس برگه ها عالی بود، اصلا انتظارشو نداشتم که با توجه به قیمتش انقدر عالی باشه. من این سه تارو خریدم و خیلی راضیم لطفا کتابای انگلیسی فلسفه و عمیق بیشتر بیارید 🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
بهزاد آشنایی
از همه نظر خوب بود. محتوای کتاب هم که عالیه. این کتاب توسط Martin Hammond ترجمه شده به انگلیسی.
کمال چوگان باز
نخست از ناشر متشکرم که این کتاب را افست کرده و در اختیار علاقمندان گذاشته است. قیمت کتاب هم نه میتوانم بگویم پایین است و نه بالا. با توجه به شرایط مناسب است. کیفیت چاپ هم بد نیست ولی میتوانست بهتر باشد، مخصوصا جلد که به راحتی میشکند. به برخی از دوستان هم که گمان برده بودهاند کتاب چاپ اصلی است باید گفت که عزیزان چاپ اصلی کتاب حداقل ۴ برابر این قیمت خواهد بود. مشخص است که با این قیمت دیگر کتاب چاپ اورجینال وارد کشور و عرضه نمیشود. البته باز سایت زدلا یا فروشنده محترم مسئولیت الصاق برچسب «کالای غیراصل» را دارند. در مورد خود کتاب هم حتماً کاربرانی که به این صفحه آمدهاند تا حد زیادی میدانند با یکی از مهمترین کتابهای تاریخ جهان و مکتب رواقیگری روبرو هستند. در زیر شمهای هر چند نسبتاً طولانی از این کتاب و ترجمۀ مارتین هموند را میآورم. ساختار کتاب تأملات مارکوس اورلیوس کتاب تأملات (Meditations) مجموعهای از یادداشتهای شخصی مارکوس اورلیوس، امپراتور روم و فیلسوف رواقی در قرن دوم میلادی است. این کتاب شامل دوازده فصل (یا کتاب) است که هر یک شامل تأملات کوتاه درباره اخلاق، فلسفه رواقی، وظایف انسانی و تأثیرات زندگی است. این نوشتهها در واقع نوعی دفتر خاطرات فلسفی هستند که مارکوس اورلیوس برای خود نوشته، نه برای انتشار عمومی. • کتاب اول: تقدیر و تشکر از کسانی که بر زندگیاش تأثیر گذاشتهاند، مانند خانواده، معلمان و دوستان. • کتابهای دوم تا دوازدهم: شامل اندیشههای او درباره فضیلت، مرگ، طبیعت، مسئولیت، پذیرش سرنوشت، و نحوه زندگی به عنوان یک فرد خوب و خردمند. او اغلب با خود گفتوگو میکند و با زبانی ساده و مستقیم به بیان اصول رواقیگری میپردازد، از جمله پذیرش آنچه در کنترل ما نیست، کنترل احساسات، و زندگی بر اساس خرد و فضیلت. چرا کتاب تأملات مهم است؟ 1. یک نگاه بیواسطه به ذهن یک امپراتور-فیلسوف تأملات یکی از معدود نمونههای تفکرات شخصی یک فرمانروای بزرگ است که در اوج قدرت، دغدغههای اخلاقی و فلسفی خود را ثبت کرده است. این کتاب نمایانگر روحیه و طرز فکر یک رهبر باوجدان و خردمند است. 2. بیان عملی فلسفه رواقیگری مارکوس اورلیوس در این اثر فلسفه رواقی را در زندگی روزمره به کار میگیرد و نشان میدهد که چگونه میتوان در برابر مشکلات، قدرت درونی و آرامش ذهنی را حفظ کرد. 3. پیامهای جهانی و فراتر از زمان آموزههای این کتاب درباره پذیرش ناملایمات، تسلط بر احساسات، تمرکز بر زمان حال، و زیستن بر اساس اصول اخلاقی همچنان برای خوانندگان امروزی الهامبخش و کاربردی هستند. 4. منبع الهام برای متفکران و رهبران از دوران باستان تا امروز، فیلسوفان، سیاستمداران، مدیران و افراد عادی از تأملات به عنوان راهنمایی برای زندگی خردمندانه استفاده کردهاند. در مجموع، تأملات تنها یک کتاب فلسفی نیست، بلکه راهنمایی برای زندگی شرافتمندانه و متعادل است که همچنان برای انسان مدرن ارزشمند باقی مانده است. ترجمه تأملات مارکوس اورلیوس توسط مارتین هموند (Martin Hammond) یکی از معتبرترین و شناختهشدهترین ترجمههای انگلیسی این اثر محسوب میشود. این ترجمه در سال 2006 توسط انتشارات پنگوئن کلاسیکس منتشر شد و از نظر دقت، سبک و خوانایی مورد تحسین قرار گرفته است. ویژگیهای ترجمه مارتین هموند: 1. دقت در انتقال معنا هموند تلاش کرده است تا متن را تا حد ممکن وفادار به معنای اصلی ترجمه کند و از تغییرات غیرضروری یا تفسیرهای شخصی پرهیز کند. او سعی کرده است مفاهیم رواقی را به گونهای منتقل کند که فهم آنها برای خواننده مدرن آسان باشد. 2. سادگی و روانی نثر برخلاف برخی ترجمههای پیچیدهتر، هموند از زبانی روان و قابلفهم استفاده کرده است که باعث میشود متن برای مخاطبان امروزی دسترسپذیرتر باشد، بدون اینکه از عمق فلسفی آن کاسته شود. 3. حفظ سبک تأملات شخصی یکی از چالشهای ترجمه تأملات این است که متن، ماهیت یادداشتهای شخصی و خودگوییهای فلسفی دارد. هموند توانسته است این لحن را حفظ کند، در حالی که ساختار جملهها را به نحوی تنظیم کرده که ارتباط مفاهیم برای خواننده مدرن آسانتر شود. 4. ارائه مقدمه و یادداشتهای مفید نسخه او شامل مقدمهای جامع و یادداشتهای توضیحی است که به خواننده کمک میکند مفاهیم فلسفه رواقی و زمینه تاریخی را بهتر درک کند. این ویژگی باعث شده است که ترجمه او به عنوان یک نسخه استاندارد برای مطالعه این اثر مورد استفاده قرار گیرد. مقایسه با سایر ترجمهها • ترجمه جورج لانگ (1862): یکی از نخستین ترجمههای مشهور، اما زبان آن قدیمی و رسمی است که ممکن است برای خواننده امروزی دشوار باشد. • ترجمه گریگوری هیز (2002): زبانی مدرنتر و گاهی تفسیریتر دارد، اما برخی معتقدند که از متن اصلی کمی فاصله گرفته است. • ترجمه مارتین هموند (2006): تعادل بین دقت، خوانایی و سبک روان را حفظ کرده و یکی از بهترین گزینهها برای خوانندگان معاصر است. نتیجهگیری اگر به دنبال ترجمهای دقیق، روان و امروزی از تأملات مارکوس اورلیوس هستید، ترجمه مارتین هموند یکی از بهترین گزینههاست. این نسخه هم برای مطالعه عمومی و هم برای درک عمیقتر فلسفه رواقی مناسب است. این را هم اضافه کنم که تا جایی که میدانم فقط یک ترجمه کامل از «تأملات» به فارسی وجود دارد اثر آقای عرفان ثابتی از نشر ققنوس. برتری نسخه انگلیسی نسبت به ترجمه فارسی هم در مقدمه کامل و هم در قسمت توضیحات جامع آن است و خواننده را با ابعاد زیادی از نوشتهها و زندگی مارکوس اورلیوس آشنا میسازد.
پرسش های خریداران
علی علی پور
سلام سطح زبان انگلیسی این کتاب چیه؟
فرزام نصیری پور
کتاب ترجمه شده است؟















